No exact translation found for إشراك المجتمع المحلي

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic إشراك المجتمع المحلي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • lnvolucraré más a la comunidad local.
    و اشراك المجتمع المحلي بذلك
  • c) Participación de la comunidad en la prevención de la delincuencia;
    (ج) إشراك المجتمع المحلي في منع الجريمة؛
  • • Incluir a la colectividad en todas las etapas de la concepción y ejecución de programas;
    إشراك المجتمع المحلي في جميع الجوانب المتعلقة بتصميم البرامج وتنفيذها
  • Las comunidades rurales han de participar en la planificación y el diseño de sus viviendas.
    ويتعيَّن إشراك المجتمعات المحلية الريفية في تخطيط المنازل وتصميمها.
  • La participación de las comunidades es fundamental para la utilización de la tecnología y para que se le preste apoyo;
    وإشراك المجتمع المحلي ضروري لاستمرار استخدام التكنولوجيا وتعزيزها؛
  • En una comunicación se subrayó la importancia de que las comunidades locales participaran en la labor de invertir el proceso de degradación de las tierras.
    وأكدت إحدى المساهمات على أهمية إشراك المجتمعات المحلية في السعي إلى قلب عملية تردي الأراضي.
  • a) Identificar y documentar las estrategias adecuadas, ya sean tradicionales o modernas, haciendo que participe la comunidad afectada.
    (أ) تحديد وتوثيق التكنولوجيات الملائمة، تقليدية كانت أم حديثة، عن طريق إشراك المجتمعات المحلية المتأثرة؛
  • Para abordar esas causas es imperativo hacer que participe la sociedad civil.
    وبغية التصدي لتلك الأسباب، يتحتم إشراك المجتمع المدني المحلي.
  • Se deberían movilizar las asociaciones para lograr una distribución mayor de los riesgos entre los asociados pertinentes, hacer participar a las comunidades y armonizar las intervenciones.
    وينبغي تعبئة الشركاء لتحسين نشر المخاطر فيما بين الشركاء الوثيقي الصلة، وإشراك المجتمعات المحلية، وتحقيق التجانس فيما بين التدخلات.
  • El Sr. Perera dijo que la mitigación de la pobreza local requería la movilización de recursos locales y la inclusión de la comunidad local en todas las actividades. Refiriéndose al mismo tema, el Sr.
    وقال السيد بيريرا إن تخفيض الفقر على الصعيد المحلي يتطلب حشد الموارد المحلية وإشراك المجتمع المحلي في جميع الأعمال.